首页> 外文OA文献 >The Pragmatics of Person and Imperatives in Sign Language of the Netherlands
【2h】

The Pragmatics of Person and Imperatives in Sign Language of the Netherlands

机译:荷兰手语中的人称谓语和命令式语用

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

We present new evidence against a grammatical distinction between second and third person in Sign Language of The Netherlands (NGT). More precisely, we show how pushing this distinction into the domain of pragmatics helps account for an otherwise puzzling fact about the NGT imperative: not only is it used to command your addressee, it can also express ‘non-addressee-oriented commands’.
机译:我们提出了反对荷兰手语(NGT)中第二人称和第三人称在语法上有所区别的新证据。更准确地讲,我们展示了如何将这种区分推入实用主义领域有助于解决有关NGT必要性的一个令人费解的事实:它不仅用于命令收件人,而且还可以表达“面向非收件人的命令”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号